Meine Ausgabe: englisch, erschienen 2007, ca. 6,40 €, ISBN: 9780061214677, Taschenbuch, 328 Seiten.
Übersetzung: “Gegen das Sommerlicht”
Kurzbeschreibung:
Rule #3: Don’t stare at invisible faeries.
Aislinn has always seen faeries. Powerful and dangerous, they walk hidden in mortal world. Aislinn fears their cruelty—especially if they learn of her Sight—and wishes she were as blind to their presence as other teens.
Rule #2: Don’t speak to invisible faeries.
Now faeries are stalking her. One of them, Keenan, who is equal parts terrifying and alluring, is trying to talk to her, asking questions Aislinn is afraid to answer.
Rule #1: Don’t ever attract their attention.
But it’s too late. Keenan is the Summer King who has sought his queen for nine centuries. Without her, summer itself will perish. He is determined that Aislinn will become the Summer Queen at any cost—regardless of her plans or desires.
Suddenly none of the rules that have kept Aislinn safe are working anymore, and everything is on the line: her freedom; her best friend, Seth; her life; everything.
Was ich davon halte…
…in Kronen:
![]()
…in Worten:
Ich mache es kurz und schmerzlos. “Wicked Lovely” und ich sind keine Freunde geworden und daher werde ich auch die anderen Bände aus der Reihe wohl nicht lesen.
“Wicked Lovely” ist eines meiner SUB-Leichen, das schon mind. 2 Jahre ungelesen hier herumlag. Vermutlich hätte es mir besser gefallen, wenn ich es zu einem früheren Zeitpunkt gelesen hätte.
Die Charaktere waren mir allesamt zu flach, zu eindimensional, zu oft schon in anderen Büchern gehabt. Dabei hätte es eigentlich genug Potential gegeben, z.B. aus Seth einen interessanten Kerl zu machen. Aber leider empfand ich ihn wie jeder 2. Kerl in YA-Büchern auch. Eigentlich der “bad boy” mit vielen wechselhaften (sexuellen) Beziehungen, der aber ganz eigentlich nur Aislinn haben möchte und deswegen auch alles für sie tun würde
Leider konnte ich nicht wirklich nachvollziehen, warum denn ausgerechnet Aislinn. Aislinn, die nämlich auch zufälligerweise von dem Feenkönig Keenan als seine Königin ausersehen wurde. Mir war Aislinn zu weinerlich, zu langweilig und ich konnte nichts mit ihr anfangen.
Die Feensache und die Idee fand ich ganz in Ordnung, besonders Donia fand ich irgendwie interessant. Aber leider bleibt auch hier alles ziemlich oberflächlich.
Überhaupt mochte ich keine der Figuren, weder Mensch noch Fee, so wirklich, vielmehr waren sie mir egal und emotional hat mich das alles ziemlich kalt gelassen. Oft konnte ich mir nicht mal richtig merken, wer Person X oder Y denn nun nochmal genau war, weil es mich einfach nicht interessiert hat.
Der Prolog hat mir mit am Besten am Roman gefallen, daher schade, dass dieser nur zwei Seiten lang war. Die Handlung konnte mich nicht fesseln, ganz im Gegenteil. Ich habe “Wicked Lovely” eigentlich nur unterwegs im Zug gelesen und normalerweise geht das immer gut, mir wird weder schlecht noch schlafe ich dabei ein. Allerdings hatte sich “Wicked Lovely” an vielen Stellen ziemlich gezogen, sodass ich manchmal doch kurz eingenickt bin oder die ein oder andere Beschreibung überlesen “musste”. Bzw. hatte ich zwischenzeitlich dann auch einfach keine Lust mehr auf die Geschichte und ich habe ein Hörbuch einfach vorgezogen.
Oft habe ich mit dem Gedanken gespielt, das Buch einfach abzubrechen und gut ist. Allerdings war da meine Hoffnung, dass das Buch doch noch besser wird, aber nachdem ich die letzte Seite gelesen hatte, hatte ich es doch etwas “bereut”, es zu Ende gelesen zu haben. Das Ende konnte mich leider nicht wirklich zufriedenstellen, es kam mir zu gehetzt und leider auch zu konstruiert vor. Vielleicht sollte ich das nächste Mal besser wieder auf mein Bauchgefühl hören.
Abschließend…
“Wicked Lovely” war, trotz guter Ideen und Potential, einfach nicht meins. Feen sind, wie ich finde, eigentlich ein spannendes Völkchen, nur leider war mir das hier einfach zu oberflächlich, die Charaktere zu flach und die Handlung einfach zu zäh und langweilig.
Aber ein Gutes hat das immerhin: Eine Reihe weniger auf der Liste, die ich weiterlesen will
——————————————————————–
Wie bin ich auf das Buch aufmerksam geworden?
Das war “damals” in aller Munde und da ich die deutsche Ausgabe hässlich finde, wollte ich lieber das Original haben :D
Wie lange musste es auf dem SUB liegen?
*hust* Also, so zwei Jahre mindestens.
SUB/Wunschliste in Gefahr?
Eher nicht.
Possibly Related Posts:
- Eva Baronsky – Herr Mozart wacht auf
- Regina Dürig – Katertag. Oder was sagt der Knopf bei Nacht?
- Sarah Beth Durst – Ice
- Kai Meyer – Die Geisterseher & Die Winterprinzessin (Hörspiele)
- REREAD: Catherynne M. Valente – The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making


